rezga55 a écrit:Ah les professeur layton c'est des pépites ces jeux là
Je les ai tous fait, j'attend le prochain avec impatience !
Que des trés bon jeux, trés bonne histoire et (il faut le souligner, c'est rare) trés bonne VF.
rezga55 a écrit:Ah les professeur layton c'est des pépites ces jeux là
gentux a écrit:Au passage, une question me taraude.
Je viens de commencer la boîte de Pandore, et sur celui-ci, j'ai les sous-titres ainsi que les voix en français (sur la cartouche, il est bien indiqué version FRA).
Or, sur le 1er épisode (l'Étrange Village), j'ai bien les sous-titres en français, mais les voix sont en Anglais (et cette fois-ci sur la cartouche, il y a écrit EUR).
Avez-vous la même chose ou bien je possède une version UK ?
Merci de votre aide.
gentux a écrit:Merci Geawin !
Effectivement, je viens de regarder, et sur le boîtier il y a écrit FRA et la notice est bien en française, et la cartouche a son titre en anglais.
Me voilà avec un magnifique mixage de 2 versions.
ledenezvert a écrit:Polop !!
Le 1er épisode des aventures du Professeur Layton n'a jamais été doublé en français. C'est suite au succès de celui-ci dans nos contrées que Nintendo a choisi de faire doubler les suivants
Geawin a écrit:rezga55 a écrit:Ah les professeur layton c'est des pépites ces jeux là
Je les ai tous fait, j'attend le prochain avec impatience !
Que des trés bon jeux, trés bonne histoire et (il faut le souligner, c'est rare) trés bonne VF.
rezga55 a écrit:Geawin a écrit:rezga55 a écrit:Ah les professeur layton c'est des pépites ces jeux là
Je les ai tous fait, j'attend le prochain avec impatience !
Que des trés bon jeux, trés bonne histoire et (il faut le souligner, c'est rare) trés bonne VF.
Ouais je pense que c'est la raison pour laquelle l'épisode 3DS tarde vraiment à sortir chez nous
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 21 invités